Meet TranslateIt! 12 for Mac!
Makradar A Technológia / / December 19, 2019
Mi már többször beszélt a kérelem TranslateIt!. A közelmúltban, a fejlesztők kiadott egy új verziót a program. Hadd emlékeztessem önöket, hogy TranslateIt! - elektronikus szótár, amely minden mást is képes lefordítani nem csak szavak, hanem kifejezések. Fő jellemzője az alkalmazás - a fordítás a szó csupán azzal a kurzorral.
Az új verzió támogatja a Microsoft Office 2008 for Mac. Get szó fordítását a Word dokumentumokat, Excel és Powerpoint, akkor a pop-up ablakot.
Az egyik a kívánságait a fejlesztők az volt, hogy javítsa a szótárakat. Szerzők TranslateIt! míg nem működik, hogy saját szótárakat, ahogyan azt Abbyy Lingvo. A választott út más: a felhasználó számára biztosított a motort, és a szótárak dugulás magát. Összhangban a látás, és a terméket fejleszt. A 12 verzió hozzáadott támogatás fájlformátumok Babilon és SDICT. Ennek eredményeként, valamint a meglévő bázis 90 szótárak is használható mintegy 1000.
Ezen kívül a fejlesztők hozzá egy új sort fordítási mód frissített egyes összetevői TranslateIt! - widget és DictBuilder.
***
Örülök, hogy TranslateIt! mivel a projekt nem elhagyott és fejlődik. Én azonban, mint az egyszerű felhasználó van néhány javaslatot. Véleményem a szerzők a program ideje átdolgozni egy meglévő alkalmazás, ahelyett, hogy összpontosít új funkciókat (más szóval, hogy úgy viselkednek, mint az Apple a helyzet a Snow Leopard).
Először is szeretném, hogy jól működik a rendszer alkalmazásokat. Miért TranslateIt! nem fordítja szó Ehhez vigye a kurzort a PDF-dokumentumok Preview.app (ez lett volna kényelmesebb olvasás e-könyvek, például)? Miért nem támogatja a böngésző Chromium (ekkor már megkapta a támogatást az Operaház!)? Lehetséges, hogy a kivételek ablak (ha a felhasználó a programok listáját, amelyeknek nem kell lefordítani szavakat egy felugró ablakban) sokkal kényelmesebb? Most, hogy meghatározza az alkalmazás, akkor írja be a nevét. De talán, lehetséges, hogy egy listát, vagy jelenítse meg a kiválasztási ablak (jó példa erre - Punto Mac) ...
***
Általában a program nem hibátlan, de sok választása. Ha keres egy csere a Mac vagy Lingvo elektronikus szótár azzal a lehetőséggel, fordítására a szöveget, próbálja TranslateIt!. Ez megbirkózik feladatával programot. lehet megvásárolni 17-ig február mély kedvezmény - használat kedvezményes kupont, hogy le az ár 20% -kal.