Etikett titkai: hogyan kell viselkedni Törökországban
Utazási / / December 19, 2019
Ízek és színek nem vitatkozni. török közmondás
Törökország, mint egy patchwork - színes és sokoldalú. A több ezer éves, a kultúra ebben az országban már felszívódott a vámhatóság a több népek a Földközi-tenger, a Közel-Keleten, a Kaukázusban, Kelet-Európában és Közép-Ázsiában.
Modern Törökország - toleráns állam, amely fogadja a vendégeket. De, mint minden más nemzet, a törökök jó, amikor a látogatók megismerjék a hagyományaikat. Ha azt látják, hogy kövesse a helyi etikett, akkor biztos lehet benne - a törökök megmutatja a legjobb a jámborság és a tisztelet.
Ebben a cikkben megtudhatja, hogyan kell „olvasni” a török testbeszéd, menjen látogatás és magatartás az üzleti tárgyalások során. Tehát, szívesen Törökország!
Béke itthon, béke a világban
Törökország - egy muszlim országban. 96% -át a lakosság muzulmán. De Törökország - az első muszlim országban, ahol a vallás elkülönül az állam.
Mindazonáltal érdemes megjegyezni, hogy az iszlám nagy hatása van a kultúra és a mindennapi életben a helyiek. Sok szabályok az etikett által diktált sajátosságait ezt a vallást.
Ha a nagyvárosokban sok progresszív nyugatias fiatalok (lányok nem viselnek sál, párok mehet kéz, stb), a török vadonban modor sokkal szigorúbbak.
A törökök sokra története. Egy fő alakja a jelenlegi szegmens - Mustafa Ataturk.
Tette Törökország úgy, ahogy van, és most a törökök hálásak neki. Ha azt mondjuk, hogy Atatürk tisztelik - nem is beszélve. Beszélj negatívan erről politikai vezető - a tiszteletlenség, hogy a török nép.
Emellett van két téma, hogy jobban ne érintse foglalkozik a törökök - a kurdok és Cipruson. Emellett nem szükséges, hogy hívja Isztambul Konstantinápoly, konfúzió tőke (fő város Törökországban most - Ankara).
Taaagil!
Megérkezett a török üdülőhelyen, ritkán vigyázni, hogy megtanulják a helyi kifejezéseket üdvözlő és búcsú. És hiába! Törökök nagyon tetszett, amikor hallani «Merhaba» külföldi.
"Merhaba" ( "Merhaba" (néha "x" nem ejtik)) - ez a leggyakoribb üdvözlés fordításban "Hello".
Is, akkor gyakran hallani „Selam” ( „Salaam”), amely azt jelenti: „Hello!”, És használják a kötetlen légkörben.
Ahogy kilépett, mondván «iyi günler» ( «iyi Gunler"), ami szó szerint lefordítva »Jó reggelt!«, De elválás úton - »Jó napot!«. Is, akkor búcsút ezekkel a szavakkal:
- Gule gule ( «gyule gyule") - Goodbye (mondjuk maradt).
- Hoşça kal ( «hoshcha cal") - a jó szerencse (az említett kimenő).
- Goruüşürüz ( «geryuschuruz") - Viszlát.
Ami a nem-verbális kommunikáció, a férfi (!), Ha azok közeli barátai vagy rokonai, akik ölelni, amikor találkozó, megcsókolta egymást az arcán. Idegen emberek köszönnek egymásnak kézfogás (mindig szolgált jobb kéz).
Ha a találkozó időpontja a kéz a kézfogás nő, úgy néz ki, furcsa. Emiatt a turisták gyakran csapdába. Turk, időnként ez a gesztus azt jelenti, hogy egy nő készen áll, hogy megfeleljen sooo közel.
Török etikett szigorúan szabályozza a személyek közötti viszonyokban a különböző generációk. Turks tisztelik az idősek. Ami a régebbi (ha nem rokonok vagy közeli barátok), úgy döntött, hogy adjunk nevet a tiszteletteljes utótag - „Bey” ( „master”) vagy a „Khanum” ( „Mrs.”).
az idősebb generáció a rokonok köszöntötte, és megcsókolta a kezét (kézfején), és alkalmazzuk azt a homlokát.
Arra a kérdésre, „Hogy van?» ( «Nasılsiniz» - «Nasylsynyz") gyakran reagálnak pozitívan - panaszkodik a gondok nem fogadunk el.
De biztos, hogy a „mágikus” szó:
- Teşekkürler ( «teschekyuler"), vagy Teşekkür ederim ( «teschekyur Eder") - köszönöm.
- Kérjük, kérdezze ( «Lyutfen") - kérjük (kérjük).
- Bir Sey değil ( «Bir Schey Deil") - kérjük (köszönet).
A jelnyelv
Turks használja szokatlan európaiak testbeszéd. Jön ez az ország, legyen óvatos gesztusok ismerős - a helyiek, lehet, hogy mást jelent.
Például, fordult a fejét egyik oldalról a másikra (a mozdulattal a „nem”), nem jelenti elutasítást. Leggyakrabban, mivel a törökök mutatnak a megértés hiánya - „Nem tudom, miről beszél.”
Egy biccentéssel, mint mi, az „Igen”, de ugyanaz a gesztus kíséretében egy kattintás a nyelv - ez egy határozott „nem”. Általában majd a nyelv a török kultúra - a tagadás jele rosszallását valamit.
Csattanó ujjak, másrészt, azt mutatja, a pozitív hozzáállás. Ebben az esetben cserélje ki a gesztus ismerős számunkra hüvelykujj fel nem - Törökország, ez a gesztus tekinthető csúnya.
Udvariasan visszautasítja a felajánlást vagy köszönöm a szolgáltatást a testbeszéd, mellékelni kell egy kézzel a mellkasára.
az utcán
Magatartási szabályok az utcán a török városok és falvak lenni elsősorban az iszlám. Több megyei terület, annál szigorúbb erkölcs és a gondos kell viselkednie a nyilvános helyeken.
Mint ilyen, nincs öltözködési, de ne feledje:
Nem lehet megközelíteni mecsetek és egyéb vallási helyszínek nadrág, rövid szoknyák, blúzok és ruhák, csupasz vállát.
Sok turista úgy vélik, hogy a strand divat (fürdőruhák, pareos) átvihetők az utcákon. Ez nem így van. Sétány a fürdőruhát vagy rövidnadrágot csak (anélkül felül) - úgy néz ki, legalábbis furcsa.
Ami a magatartás a parton, itt is érdemes megjegyezni, hogy a legtöbb Turks - muszlimok. Területén számos szálloda nem tilos napozni topless. Mégis, a helyi előírások szerint ez közönséges.
Amikor járkálni a városban, ha hirtelen szeretnénk, hogy a kép egy ember, egy török, meg kell kérni az engedélyt; de a képek a török nők (különösen, ha azok viselt sál) nem ajánlott.
Az iszlám impresszum és szokásokat. Egy külföldi lehet alkoholt vásárolni a boltban (csak a Ramadan polcokon közel), de használni nyilvános helyen nem éri meg. Törökök is ritkán eszik útközben.
Egyébként során a muzulmán szent hónap, a ramadán, amikor a hívek étkezésről, a víz és a dohányzás napkeltétől napnyugtáig, nem eszik, vagy füst jelenlétük. Ez lesz a tisztelet jele, hogy nem marad észrevétlen.
a szállítási
A fő török városokban (Isztambul, Ankara) viteldíj kifizetését az állam a tömegközlekedés használatának speciális elektronikus kártyákat.
Ha elfogy a pénz rajta, ne aggódj - a helyi emberek nagyon érzékeny. Gyakran segít a látogatók fizetik az árban a kártyát.
Ugyanakkor, köszönöm nekik cserébe készpénzt nem valószínű, hogy sikerül - nem vállal. Ha a törökök segítenek, akkor a szíve.
Az európai török közlekedési rendszer tűnhet pokol. (. Arról van szó, a nagyvárosokban) vezetők alig használ irányjelzőt - légy óvatos! De a szeretet, hogy huhogás a szarv. Ez egy módja a „kommunikáció”. Ha dudál, hogy figyelmeztesse a veszélyre Törökországban - bármilyen okból (sokáig nem világos zöld, hajtott a megszokott, hogy valaki túl lassan halad előre, stb, stb).
Ha ültetés a metró vagy villamos - egy igazi szerelmem. A tény az, hogy a törökök ne várja meg, amíg érkezik kijön az autó, egyszerűen feltérképezni előre allin.
A busz vagy dolmushe (török „busz”), ha van egy válogatott települések, ne üljön mellette egy idegen nő, ha egy ember. Ez nem fogadható el. És a lányok, éppen ellenkezőleg, akkor jobb, ha választani egy helyet, közel a lányok.
látogató
Vendéglátás (misafirperverlik) - fontos eleme a török kultúra. Különösen azokban a tartományokban. A vendégek mindig kínálnak mindenből a legjobbat, függetlenül a családi jövedelem.
Meghívás a látogatás nehéz adni (és ez jobb, ha nem csinálni) - ez mindig díszített néhány finom ürügyekkel. Ha tényleg nem tudja elfogadni azt, hogy ez a legjobb, hogy olvassa el az időt - az oka a törökök megérteni.
Ami az ajándékokat a tulajdonosok a ház, akkor van egy mondás Törökország: „Ettünk édes - édes beszélni.” Nagyon is lehetséges, hogy érzékeljük a szó szoros értelmében -, hogy egy ajándék édesség. Az ideális ajándék is egy emléket az országot.
Ezek láthatók a bejáratnál vagy a ház előtt egy halom cipőt? Ne lepődj meg! Ez biztos jele - törökök élnek itt. Törökországban nem elfogadott leveszi a cipőjét a házban (török háziasszonyok figyelemmel kíséri a tisztaság), cipő maradt túl a küszöbértéket.
Belül ajánlatok papucs. A török családok, mint általában, vannak speciális - „vendég”. Nem szeretnek járni valaki másnak a cipők? Hogy a saját. Törökországban, ez a törvény lesz teljesen normális.
Török házakat általában osztva a vendég és a magán területeken. Ne próbálja meg a zárt ajtók mögött, és nem kérnek egy túra a ház - nem illik.
Továbbá, néhány konzervatív családok nem veszik kezdeni étkezés engedélye nélkül a régebbi és még a dohányzás nélkül a jóváhagyást. By the way, sok török dohányzik.
A látogatás látogatás nem valószínű, hogy kevesebb, mint két óra alatt. Ön nem csak inni tea vagy kávé és ízletes takarmány. De marad későn nem ajánlott.
asztal
Meg kell különböztetni otthoni étkezés és vacsora az étteremben.
Az első esetben, hagyományos Török ételek általában zajlik jelenlétében a család minden tagjának. Ugyanakkor eszik egy kis asztalnál ül „török” a földön párnák vagy szőnyeg. Leállítja elrejtése az asztal alatt.
Étkezés (ezek általában három vagy több), hozott egy nagy tálca és tálaljuk. Ezzel a tálcát lehet alkalmazni az élelmiszer önmagában lemez (kézzel, vagy egy kanál összesen). De meg kell csinálni csak a jobb kezét, és minden esetben nem tudja kiválasztani a darab jobb. Ez a magasság tiszteletlenség a tulajdonosok a ház.
Az ünnepségek az asztalon gyakran helyezik a nemzeti anisette rák (aka Raki, aka brandy). A pirítós, koccintanak fenék csak, és a forgalomba egy edényt az asztalra, meg kell gondolni, akik nem tudnak részt venni veled.
Az asztalnál tekinthető civilizálatlan beszélni, engedélye nélkül a vezető és széles körben nyitott szájjal (például, hogy egy fogpiszkáló).
Ha kínáltak kipróbálni néhány étel (márkás dolma hostess), ne adja fel, még akkor is, ha nem éhes. Ellenkező esetben, akkor sérti a házigazdák, és a kérdéseket, „nem finom?”, „Nem tetszik?” - nem lehet elkerülni. Nem feltétlenül kell enni végéig, de meg kell próbálni.
Ami a vacsorát az étteremben, itt általában megtalálható egy európai stílusú - a szokásos asztalok, székek, evőeszközök.
Törökök, mint mi, szerelem tea. Igyál naponta többször. Tedd ki a speciális üveg körte alakú csésze nélkül kezelni. Ez a forma lehetővé teszi, hogy tartsa italok melegen hosszabb, és élvezze a gyönyörű gazdag színek.
Több tea, mint a törökök, talán csak édes. Úgy eszik édességet bármikor: ebéd előtt, ebéd után, mielőtt tea, tea után. De soha teával. Ha elkezd ott, például a török örömére egy kis cukor, tea, nézd meg te ferde szemmel. Továbbá, nem sorrendben tea ugyanakkor a főétel (ahelyett, szóda, hogy mossa le az ételt).
A kávézók és egyéb létesítmények tip.
üzleti etikett
Török üzleti kultúra dualichna: egyrészt, a törökök próbálnak csinálni, mint az európaiak (üzleti öltöny, névjegykártyák, kézfogás), a másik - nem mozdulhat el gyökereit.
Foglalkozó üzleti partnerek fontos szerepet a személyes kapcsolatok. Meg kell erősíteni őket tárgyalásokon tett, amelyek gyakran informális.
Ebéd vagy vacsora mindig fizeti a fogadó félnek. Nem kellene kérni a méret a számla, valamint közli azt a török vendégek - megsértése etikett.
Török üzletemberek nem mindig különböztethető meg a német pontosság és őszintesége. Ha lehetséges, kerülje a szigorú határidők, és nem kategorikusan azt „nincs”. Törökország, egy udvarias elutasítás - puha kudarc.
Elején egy üzleti találkozón úgy döntött, hogy egy bók (pl ellen az ország kultúráját, vagy egy vállalat), és hogy ajándékokat. A tárgyalások során a török partnerek könnyen megzavart a telefont. Ne vedd magadra - ez csak az egyik jellemzője a török telefon etikett.
Általában a törökök üzleti hangsúlyozta udvarias, és várja meg, hogy válaszoljon.
Bilmemek ayıp değil, sormamak öğrenmemek ayıp (nestydno nem tudom - Szégyen, hogy nem tanulni. Török közmondás)
Most, hogy tudjuk, hogyan kell viselkedni Törökországban. Van valami hozzá? Üdvözöljük a megjegyzéseket.