Angol nyelvtanulás segítségével a média: hogyan lehet feltörni a memóriáját
Tippek Alakítás / / December 19, 2019
Most számos módja van az angol nyelvtől, amelyek közül sok azt állítják, hogy érdekes és hozzáférhető. Hogyan lehet motiválni a diákok? Hogyan, hogy a tanulási folyamat több szórakozás és az interaktivitás?! Nos, én nem tudom... által elfoglalt amfetamin?! Ez a kiviteli alak jelentős hátrányai =). Azt javaslom, hogy fontolja meg az én utam az angol nyelvtanulás. Elnézést kérek előre a redundancia a szöveg, megpróbáltam elmagyarázni a lehető legteljesebb mértékben és könnyebben hozzáférhető, akik nem akarnak olvasni - a cikkre mellékelt videó, nézd meg. A fő figyelmet kell fordítani a jól ismert szűk körökben Anki alkalmazást. Van egy orosz verzió, de azt sem az orosz nyelvű útmutató, nincs értelmes orosz nyelvű fórum. Megpróbálom majd részben helyes, úgy néhány finomságok kezelés ezt az alkalmazást. De az alapelvek megtalálható az alábbi videót:
A cikk "[Hogyan tanulnak] olvasni angolul, az eredeti helyesen„Már ebben fogjuk tanulmányozni Anki alkalmazás keretében kölcsönhatás multimédiás fájlokat. Tegyük fel, hogy szeretnénk látni egy sor a kedvenc sitcom. Ha az angol nyelv ismerete kicsi, akkor megtekintheti a videót, a korábban látott az orosz. Ez az, amit csinálok. De még ismerete alapvető értelme, amikor videókat néz az angol hang hatású, találkozhatunk egy csomó ismeretlen szavakat. Ezt a problémát meg lehet oldani.
- A kezdéshez letöltés archív fájlokat (A Google drive) És csomagolja valahol a merevlemezen.
- Ezután töltse le a megfelelő angol feliratok .srt formátumban. Például az oldalról tvsubtitles.net/
Bármilyen szövegszerkesztővel nyissa meg felirat fájl, válassza ki az összes, másolni.
- Az Internet böngésző megnyitja a csodálatos szolgáltatást Wordsfromtext, Ellenőrzése az, mi nyomja meg a bal felső «Add text» válasszuk lehetőség «Paste szöveges».
- Illessze be a szöveget a «szöveg cím» Field előírják a név és proscholkivaem összes ismert szóvédjegy «Ismert».
- Ezután kapcsoljuk be a kijelző vezérlő szó «megjelenítése szó» pozícióban «New» válasszuk ki és másolja a kapott szót.
Megjegyzés: Ha azt tervezi, hogy megtanulják a szavakat a közeljövőben, akkor bölcsebb, hogy csak ellenőrizni az összes szót, mint „ismert”. Ehhez kapcsolja a vezérlő kijelzőjén szava «megjelenítése szó» pozícióban «All» és jelölje meg a szavak jelölt «Ismert». A leggyorsabb módja ennek, tartsa lenyomva a Shift billentyűt. Eleinte úgy fog sok időt, de a szavak kitöltésével bázis szolgáltatás, gyorsabb lesz. Azt, hogy gyorsítsa fel a folyamat, azonnal dobta az összes általam ismert szavakat, hogy én elektronikus formában, és megjelöli azokat «Ismert».
- Azt hogy a szó bármely táblázatkezelő programban (igen, még ha ugyanaz a Microsoft Excel), kiemelve bármely oszlop.
- Távolítsuk el a felesleges, így csak egy oszlopot angol szavakat. Adott esetben hagyhatja a fordítást orosz, ahogy van, de a szolgáltatás nem mindig megfelelően wordsfromtext.com fordítja szavak, akkor jobb, hogy alkalmazkodjon a Google Translate.
- Mozgás az oszlop balra (az első).
- Másold és illeszd be szolgálat http://lingorado.com/.
- Másolja be a kapott transzkripciós jobbra.
- Ha szükséges, állítsa be a transzkripció, másolás bármilyen szótárban. De ez sokkal kényelmesebb csinálni közvetlenül a böngészőben lingualeo plugin.
Ár: 0
- Majd másolja vissza angol szavakat, és beilleszteni Google Translate. Adott esetben módosítani kell a transzfer, akkor lehet kattintani, de azzal a kikötéssel, hogy a szavak nem lesz több, mint 200 (kb). Másolja be a kapott fordítást a jobb oldali oszlopban.
- Ezután kell, hogy egy .txt fájlba. Másolja a szöveget a kapott táblázatot Notepad (ha mentett közvetlenül Excel txt - nem jelenik meg átírás). Annak elkerülése érdekében, import problémákat, akkor jobb, ha menteni UTF-8. Kattintson a \ Mentés másként \, adja meg a nevét és a az ablak alján válasszuk ki az UTF-8 kódolást.
- Ezután töltse le az alkalmazást Anki c hivatalos honlapja. Állítsa. Nyílt.
Megjegyzés: Ahhoz, hogy egy orosz változata.
- Kattintson az Eszközök \ Office típusainak rekordok \ Add \. Ezután választja bármelyik opciót, például a „Home” és valahogy nevezni, mondjuk, «Ország WFT».
- A választás a rekord típusát, válassza a gombot jobbra „mező”. Nevezze át a területen lévő „A” a „szó”, „Kérdés” a „átírás”, add „meghatározás” mezőben.
Továbbá, az ugyanabban az ablakban, nyomja meg a „kártya” és neve területeken a sablon, mint a lenti képen. Vagy nyissa meg a dokumentumot „sablonok” a már letöltött archív, és «tól WFT» elemet, másolja a szöveget a megfelelő cellákba. Meg kell kinéznie:
Billentyűparancsok ha dolgozik, szöveg és kép, nem törölték: ctrl + C - másolás, Ctrl + V - paszta, ctrl + A - jelölje ki az összes. Osztja oszlop Excel és Word, akkor kattintson a felső felületén az asztalra. Persze ne felejtsük el, mint a memorizálás a kártyákat vissza a szolgáltatás Wordsfromtext, és a szavakat az állapot «Ismert». Ez mindig lehetséges, hogy módosítsa a kártyaadatokat Anki nézve egy PC vagy mobil eszközön.
Így felfogott alkotók Anki, ő sem tudta megfordítani a kártyákat egy bizonyos szint, azaz a hogy mutat nekik csak egy irányban (például angol-orosz). Azt javasoljuk, hogy csak egy „fordított” fedélzeten. Ehhez:
- Ugyanabban a dobozban a jobb felső Kattintson a „+”.
- Tolja az új kártya lap alján gomb „Turn”. Az alkalmazás importálja a kártyákat egy pakli, ami megkönnyíti az emlékezés folyamata a szó betanítás, mert egy ülésben szóval meg lehet ismételni. Kívánatos, hogy ossza szét külön pakli normál és a „fordított”, és tekintse meg őket külön-külön, egy bizonyos idő vizsgálatok között. Ehhez az ugyanabban az ablakban „típusú kártyákat ...” lapot az alján a fordított kártyákat, kattintson a „Tovább \ felülírása deck”, és adja meg a fordított fedélzeten. Most, ha hozzá kártyák ilyen felvétel (import vagy manuálisan hozzáadni a kártyát), az összes fordított lapot kell küldeni, hogy a mi „fordított fedélzeten.” A Anki fájlt, és kész import.
- Menj vissza a fő ablakában Anki, hozzon létre egy pakli (knopar alább) nevezik, mint a szív vágyait, mint a «Deck».
- Nyomd meg a gombot „Import File”, válassza ki a szövegfájlt, ellenőrzésére, hogy a mezők sorrendjét a kérelmet, és az oszlop szavakat egy szöveges fájlt. Ha valami nem egyezik, meg lehet változtatni.
- Hit Import. Örülünk.
- Ide a „Deck” a fő Anki ablakot, és ha nincs az okostelefon és az iOS és az Android, meg lehet tanulni közvetlenül a számítógépre. De ez sokkal könnyebb megtenni ezt a mobil eszközön.
Ehhez:
- Regisztrálj az oldalon Anki.
- Bejelentkezés Az Anki a számítógépen. Szinkronizálása a szerver (Y a billentyűzeten).
- Telepítse a mobil alkalmazás iPhone vagy Android-smartphone és bejelentkezés ott. Szinkronizálása.
Ár: 1890 rubelt
Ár: Ingyenes
Megjegyzés: Kérjük, vegye figyelembe, hogy a szerver szinkronizálás nélkül kerül sor, kétoldalú „tárgyalás” változások, akkor nem dropboks. Ie Ha nem tett semmilyen módosítást a számítógépén / okostelefonján / egy másik számítógépen, akkor jobb, hogy szinkronizálja szerver teljes edzés, különben Anki felülírja változások egyik oldalán (számítógép / okostelefon / egyéb számítógép).
Természetesen, ha nincs WiFi vagy korlátlan mobil internet, akkor fordítsa a fedélzeten minden alkalommal manuálisan USB-n keresztül, de az a tény, ő és a technológiai fejlődés, a mi életünket könnyebbé. Alapvetően, hogy a kívánt fedélzeten van egy sokkal egyszerűbb: regisztrálni LingualeoTelepítse a megfelelő böngészőbővítményével, vegye fel őket egy adatbázist Lingualeo Wordsfromtext bázis proscholkav minden szót, majd megjeleníti kész import kártyák kép és hang egy bővítmény Lingua. Get (itt Kapcsolódó cikk). de:
- Proscholkivat 100-200 szó kapunk sokáig, és a csoport további szavak.
- Szükségességét aranylemez (990r. évente).
- Plug-Lingua. Get nyomatok szó a fedélzetet, és a szám 1-100, 101-200... 901-1000. Kényelmetlen.
- Kártya nélkül kapott átírás, számomra ez nagyon fontos.
Tetszett a szolgáltatást, és ha folyamatosan részt velük, és hogy az úgynevezett húsgombóc, akkor vesz aranyat állapot nem szükséges. Ennek ellenére csak alkalmazásokat a mobil platformok, mint például a veszélyeztetett, és adjunk hozzá intervallum eljárás megismétlésének szavak.
Szóval, van raktáron, és kész a csomag csillapíthatatlan vágy, hogy tud angolul. Memorizál szóval, azt hiszem, egy-két hét elegendő lesz. És talán három napig. Véleményem szerint ez jobb, hogy rögzítse a szó szerepel a memóriában. By the way, az alkalmazás egy algoritmus memorizálás SuperMemóval SM2, amely ismétlés növekvő időközönként kompenzálni a felejtés folyamata, amelynek egy exponenciális jellegű csökkenő. Ez szabályozza a beállításokat, de a fejlesztők nem javasoljuk ezt. Akkor csak memorizálás, hogy nyomja meg a „nehéz” \ „könnyű” csökkentése \ növekvő ismétlés időközönként.
Az alábbiakban összefoglaljuk tetteinkért: hoztunk létre, és elkezdte feltölteni az alapja a tanulás angol szavakat. Azt is vizsgálták az alapvető értelme az angol szavak, a videó megtekintéséhez. Úgy tűnik, hogy tud ugrani közvetlenül a néző. De mint megtudtuk csak az alapvető szavak jelentését, akkor biztosan találkozunk velük ismeretlenek változatok. Azt is jól lefordítani, és megtanulják, és együtt a teljes kifejezést, mert a szó tárolják összefüggésben a kifejezés, hogy jobban emészthető. Ezt a problémát meg lehet oldani.
Angol nyelvtanulás segítségével a média: hogyan lehet feltörni a memória - 2