Mi hiányzik, figyel „Game of Thrones” a szinkronizálás
Alakítás / / December 19, 2019
„Game of Thrones” - nem csak a top show, hanem egy nagy segítség az angol nyelvtanulás.
Természetesen szükség van, hogy nézd meg az eredeti, és itt miért.
- Több nyelv, valamint a rengeteg díszítéssel, nyelvjárások és idiolektusok (idiolektus - beszéd különösen az egyéni) hozzon létre egy tarka nyelvi képe a hét királyság és a környező területekkel.
- Stílusában, rendkívül különböző karakter, és ez nyilvánvaló: Wild és a mesterek azt mondják, hogy enyhén szólva, más.
- Gyakran lehetetlen lefordítani „elvesztése nélkül minőségi” nyelvi játék.
Egy ilyen gazdag nyelv (többek között, az alkotók a show töltött sok pénzt tanárok szereplők!) Mese sárkányok, és az élő halott megjelenés él és hihető.
Lefordítva mindezt sokféleség törlődik: a karakterek beszélnek orosz irodalmi nyelv (bár népi elemekkel).
maradványok legalább egy évig megjelenése előtt az utolsó szezonban, de most nézzük húzza fel az angol. És segít nekünk ebben a legérdekesebb és színes kifejezések a hetedik évad.
1.
EURON: Meg kell próbálni. Úgy érzem, csodálatos.
Cersei. Akkor nem lehet megbízni. Ön törött tett ígéreteket szövetségesei, és megölt egy őket a lehető leghamarabb. Megölted a saját testvérét.
EURON. Meg kell próbálni. Nagyszerű érzés.
szó megbízható - „hiteles” - két szóból áll: érdemes ( „Költség”), és bizalom ( "Believe"). „Megtörni ígéretet” - szünetet ígér (Szó szerint „törés ígér”).
2.
Tyrion. White Walker, The King of the Night, a halott hadsereg... Harcolj a szörny olyan ismerős, mint a húgom - ez szinte megkönnyebbülés.
Kevés mellett Jaime, táplálja meleg érzések a királynő, és biztosan nem Tirion!
megkönnyebbülés - "megkönnyebbülés". Elég gyakran, amikor a veszély eltúlzott, azt mondják: «Micsoda megkönnyebbülés!» ( «Micsoda megkönnyebbülés!” Vagy: »Hála Istennek!«). Tyrion is szellemes karakter használja a nyelvet játék: ismerős - ez „jól ismert, megszokott” (Cersei, bár a szörny még mindig sokkal tisztább a karaktert, mint az összes sétálók), és a „család”. Az orosz fordítás, természetesen, elveszett.
3.
DAVOS. Semmi sem jobb erősebb, mint az időben.
Ezért Sir Davos nem fél, hogy az ellenségei lehet találni.
4.
Tyrion. Bíró úr, mikor kész volt részeg egy kicsit koporsó, Varys azt mondta a királynő keleti ...
érdekes kifejezést inni magam egy koporsó eszközöket „koporsó részegnek lenni”.
5.
Lian Mormont. Tél jött, a becsület. King of the North szüksége van ránk az északi.
A szó szerinti fordítása a kifejezést Király az észak - "King of the North", így Lianna nyilatkozat hangzik egy kicsit furcsa: "Szükségünk van egy északi király észak felé."
6.
JON: Ő.
Tyrion: Vajon hiányozni nekem szörnyen?
Tyrion. A Saens, hallottam, hogy életben van és jól van.
JOHN. Az is.
Tyrion. Szörnyű hiányoztam?
Tyrion megint viccel. kisasszony rettenetesen úton „szörnyű (sokkal) unatkozni”, de Tyrion hoz egy kis már szó: megérti, hogy, hogy enyhén szólva, nem egy szép ember, és ezek a házasság Sanz írták alá akarata ellenére.
7.
Tyrion: Megteszi.
DAVOS. Ez Dzhendri.
Tyrion. Gyere le.
Persze, gyere le: csak Dzhendri egyedül megölt két őr! kifejezés valaki /valami akarat csinál fordítása a „megfelelő”, „jött le”.
8.
SÁNDOR: Hogyan alakult ki egy őrült rohadék, mint te élni sokáig?
TORMUND: jó vagyok embert ölni.
TORMUND. Azt szeretnénk, hogy a gyerekek a lány. Hatalmas szörnyek. Ők meghódítsa a világot.
Sándor. Mint egy őrült, mint te sikerült ilyen sokáig?
TORMUND. Jó vagyok, hogy megöli az embereket.
Tormund megosztja terveit a jövőre nézve Sándorral, aki nyilvánvalóan nem lelkesedik Brienne (mint minden más, az úton).
gondol az az nagy nagy szörnyek - elhagyható énDe nyilvánvaló, hogy Tormund mondja magáról. Jellemző a beszéd. ezt hosszú - azt lehet mondani, így hosszúDe beszélünk Tormunde, ezért lehet fordítani a „mindaddig, amíg élt.” Légy jó (csinál) valamit - közös angol kifejezés, ami azt jelenti, hogy az adott személy jó valami köze: John jó főzéshez, apa jó foci.
És mi megnyilvánulásai „Game of Thrones” élvezted a legjobban? Írja a magyarázat!
lásd még
- 30 angol közmondások, amelyek hasznosak a különböző helyzetekben →
- Mi hiányzik látás „Sherlock” a szinkronizálás →
- 15 hasznos angol kifejezéseket a „Karib-tenger kalózai» →